Lettre "I"
IA->INC   IND->INL   INM->INS
INT->IO   IP->IV

[INM->INS]

IN MANUS TUAS...
Entre vos mains...
Évangile selon saint Luc, ch. XXIV, verset 47.
« Alors Jésus, criant à haute voix, dit : "Mon père, je remets mon âme entre vos mains (In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum)" Et ayant dit cela, il expira. »
Le cri suprême du Sauveur a été répété par l'infortunée reine d'Écosse : Marie Stuart au moment de se livrer à la hache du bourreau, se mit à genoux et, s'inclinant sur le billot, elle prononça à haute voix ces paroles : ln manus tuas, commendo spiritum meum.
- Sweetman a été arrêté ? dit Hector de Saint-André.
- Tué raide, monsieur le comte, répondit Comtois ; je l'ai vu mort, troué de balles comme un crible. Oh ! il ne doit pas avoir eu le temps de dire son in manus, et il en avait besoin cependant.
Marie AYCARD
La Renardière
Lorsqu'on fait en Italie assassiner son ennemi, cela coûte vingt ou dix ducats, selon qu'on veut le damner ou qu'on ne le veut pas. Pour ne le point damner, on lui dit avant de le tuer : Recommande ton àme à Dieu ; pardonne-moi, et fais un acte de contrition. Il dit son in manus, et on l'égorge ; il va en paradis. Mais voulant le damner, on lui dit, le poignard levé : Renie Dieu ou je te tue. Il renie, on le tue, et il va en enfer.
P.-L. COURIER

IN MEDIAS RES
En plein sujet (HORACE, Art poétique, v. 148).
« Homère, dans son récit, vole vers le dénouement et jette tout d'abord son lecteur au milieu de l'action. »
Quel drame serait à vos yeux blasés un drame sans décorations, sans costumes, qui vous jetterait au milieu des choses, in medias res, sans avoir pris soin, au préalable, de vous faire prévenir par Frontin ou par Lisette de ce que vous allez voir ?
J. JANIN
L'auteur de Mademoiselle de Belle-lsle s'est conduit bravement ; il est entré in medias res, comme on dit ; il s'est jeté là comme son héros à Port-Mahon. Il y a du coup de tête heureux dans M. Dumas.
V. DE MARS
C'est pour me conformer au précepte d'Horace que je me suis lancé d'abord in medias res. Maintenant que tout dort, je saisirai ce moment pour instruire mon lecteur de certaines particularités qu'il ne doit pas ignorer.
Prosper MÉRIMÉE
Colomba
Malgré le précepte d'Horace, qui recommande aux poètes et aux conteurs d'entrer tout de suite au coeur de leur sujet, in medias res, je crois devoir remonter rapidement le cours des années.
DE PONTMARTIN

IN MEDIO STAT VIRTUS
La vertu est éloignée des extrêmes.
Ce proverbe est une variante de : Ne quid nimis, - Est modus in rebus, - Inter utrumque tene, medio tutissimus ibis.
Notre société se compose de pessimistes et d'optimistes. Ai-je besoin d'ajouter que la vérité et le bon sens se trouvent entre ces deux opinions extrêmes ? In medio virtus.
DE PONTMARTIN
Causeries littéraires
Quant à moi, je ne connais pas de formule mathématique plus exacte que la formule populaire in medio stat virtus, qui place la raison entre les extrêmes ; et je suis heureux de pouvoir affirmer qu'elle a été reconnue par le bon sens du genre humain, dès l'origine des langues.
Ch. NODIER
Aristote considère l'homme et le monde comme ils sont. Il veut les prendre où ils en sont, et cherche à les conduire, à les perfectionner en raison de ce qu'il trouve en eux, et de ce dont il les reconnaît capables. La morale d'Aristote est donc une morale de juste milieu, in medio virtus.
BAUTAIN

IN NATURALIBUS
Dans l'état de nudité.
Racine a dit :
Dans le simple appareil
D'une beauté qu'on vient d'arracher au sommeil
.
C'est juste... mais qui diable m'a mis comme cela, in naturalibus ?
Paul DE KOCK
Jean
Après plusieurs séances, où toutes les raisons pour ou contre furent mûrement examinées, au grand scandale des rigoristes, et malgré les voeux secrets des tailleurs, le bill des culottes fut rejeté, et les montagnards écossais maintenus dans l'antique privilège de combattre presque in naturalibus les ennemis de la Grande-Bretagne.
Dictionnaire de la Conversation

IN PACE
En paix.
Nom qu'on donnait autrefois à un cachot où l'on enfermait pour toute leur vie ceux qui avaient commis quelque grande faute.
L'lnquisition a aujourd'hui ses partisans : il y a des hommes qui voudraient voir revivre le temps des soupçons iniques, des interprétations atroces, des diffamations anonymes, des procédures secrètes, des tortures souterraines, des cachots perpétuels, des in pace.
PROUDHON
De la Justice dans la Révolution

IN PETTO
Intérieurement, dans le secret de la pensée.
Locution empruntée à la langue italienne.
Avec Broussais, la phrénologie retomba pour ne plus se relever ; il est permis de constater historiquement, tout en respectant certaines convictions conservées in petto par quelques médecins, que le système de Gall est définitivement exclu du sanctuaire de la science.
L. PEISSE
La Médecine et les Médecins
Cependant, à son premier concours et malgré tout l'éclat qu'il avait jeté, Boitard ne fut pas nommé professeur ; il était si jeune, que l'école de droit se le réservait, comme on dit que certains papes nommaient in petto leur neveu cardinal.
J. JANIN
Inamovible basse-taille des choeurs de l'Opéra, prêt à y devenir soldat, arabe, prisonnier, sauvage, paysan, ombre, patte de chameau, lion, diable, génie, eunuque noir ou blanc, toujours prêt à pousser d'invariables cris, à se taire, à chasser, à se battre, à représenter Rome ou l'Égypte, mais toujours in petto mercier.
BALZAC
La Gazette nous faisait répandre en public des torrents de larmes sur la chute de Louis-Philippe, parce que nous avons regretté le gouvernement parlementaire. Elle ne parle plus aujourd'hui que de nos larmes secrètes. Est-ce dans le sein de la Gazette que nous les avons répandues ? Comment sait-elle que nous pleurons in petto ? A-t-elle le don de double vue ? A-t-elle pénétré dans l'intérieur de nos familles ?
É. DE LA BÉDOLLIÈRE
L'esclavage est une question qui appartient en toute propriété à M. Granier de Cassagnac ; il y a vingt ans qu'il la soigne, qu'il l'arrose, qu'il la cultive, qu'il l'échenille, ce bon jardinier, dans la serre chaude de sa pétulante rhétorique. M. Granier aime l'esclave, comme il aime le bifteck, et le plus grand grief qu'il reproche in petto à la Révolution de Février, c'est d'avoir sauté à pieds joints par-dessus les textes de saint Augustin, de saint Basile, de saint Jean Chrysostome, en décrétant l'affranchissement des esclaves dans les colonies françaises.
Edmond TEXIER

IN PARTIBUS INFIDELIUM
Dans les pays occupés par les infidèles.
Le titre d'évêque in partibus infidelium, est purement honorifique, et ne donne droit à aucune juridiction. On emploie ces mots, par extension et ironiquement, pour désigner un dignitaire sans fonctions. Jacques Il, à la cour de Louis XIV, était roi in partibus.
M. Bressier appelait Éléonore sa femme, parce qu'il était son mari ; mais il ressemblait sous ce rapport à certains marquis ruinés, qui portent le nom d'une terre dont un autre mange les revenus, ou à certains évêques qui ne pourraient manquer d'être empalés s'ils se présentaient dans leurs évêchés comme Maroc et Tunis, évêchés in partibus infidelium.
A. KARR
Feu Bressier
Qu'Alexandre Dumas soit tout à fait le père de ses romans, ou qu'il ne le soit qu'in partibus, on ne peut se dispenser de regarder ce qu'il publie comme infiniment spirituel et très agréablement écrit.
A. FÉE
La haute noblesse achetait les régiments et les commandait in partibus, jusqu'à ce qu'une occasion brillante vînt lui offrir un moyen facile de recueillir toute la gloire des succès préparés sans elle.
LANFREY
Jacques VI avait envoyé le comte maréchal d'Écosse pour épouser la princesse Anne de Danemark par procuration, et la ramener au plus vite à Édimbourg. Le mariage in partibus eut lieu le 20 août 1589, au château de Kronenberg.
F.-V. HUGO

IN RERUM NATURA
Dans la nature, dans la réalité.
Les Latins ne disaient jamais natura pour signifier la nature, ils ajoutaient toujours le mot rerum, c'est-à-dire des choses. Mais, en français, natura rerum doit se traduire par : la nature.
- Réponds-moi ; et, pour une fois dans ta vie aussi longue qu'inutile, que ce soit avec franchise et vérité ! As-tu une telle voiture ? Existe-t-elle in rerum natura ? Ou n'est-ce qu'une perfidie pour faire perdre aux imprudents leur temps, leur patience et trois obellings de bon argent au cours légal de ce royaume ?
Walter SCOTT
L'Antiquaire
Titius poursuit Moevius pour un cheval noir prêté à Moevius ; certes, il obliendra jugement ; mais s'il lui demande un cheval vert ou cramoisi, il faudra d'abord qu'il prouve qu'un tel cheval existe in rerum natura... Personne n'est tenu de plaider contre un non-sens.
Walter SCOTT
La Prison d'Édimbourg

IN SECULA SECULORUM
Dans les siècles des siècles.
Dans la liturgie latine, ces mots se retrouvent à la fin de presque tous les chants, de presque toutes les prières. On les emploie figurément pour exprimer la longue durée d'une chose.
Vous voilà en train de faire de ces messieurs ce que Blaise Pascal faisait des jésuites : vous les rendrez ridicules in secula secuorum. Amen.
VOLTAIRE
Lettre à d'Alembert
Quand je dis on, je me garde fort des généralités, car les salons ont prononcé la destruction des Bourbons in secula seculorum.
Jodeph DE MAISTRE
Julie, Messaline, Poppée, Faustine, Sabine ou toute autre belle femme de l'Antiquité, n'eût-elle pas fait arracher les yeux à l'impudent, à l'imbécile, qui l'aurait pourtraite borgne et camarde in secula seculorum ?
CASTIL-BLAZE

INSTAR MONTIS EQUUM
Cheval gros comme une montagne (VIRGILE, Énéide, liv. II, v. 15).
Il s'agit du fameux cheval de bois qui servit à introduire les guerriers grecs dans les murs d'Ilion. « Les chefs des Grecs, à qui Pallas inspire cet artifice, construisent un cheval aussi haut qu'une montagne. »
Scarron dit :
Aussi fut-ce un maître dada,
Aussi grand que le mont Ida
.
Les Troyens, un beau jour, mettant la tête à la fenêtre, ou montant sur leurs remparts, virent un superbe cheval, quadrupède pacifique et sournois, plus grand que notre girafe, que dis-je ? Plus haut que Montmartre et ses moulins à vent : Instar montis equum.
CASTIL-BLAZE
Sur la place du Carrousel, on remarque un grand mouvement d'échafaudage ; on construit instar montis un escalier en bois de sapin comme le cheval d'Ilium, pour donner passage à la moitié des douze cents convives qui viendront, après leur dîner, dîner au grand et impossible banquet du Louvre.
Revue de Paris

IN SYLVAM NON LIGNA FERAS INSANIUS !
Porter du bois à une forêt ne serait pas plus insensé ! (HORACE, liv. I, sat. X, v. 34)
Le poète s'élève contre la manie qui poussait quelques-uns de ses contemporains à faire des vers grecs.
Le proverbe latin : Porter du bois à une forêt, répond à notre vieux dicton : Porter de l'eau à la rivière.
Il (un poète latin moderne) réussit auprès de ceux qui croient qu'on peut faire de bons vers latins, et qu'il est possible de ressusciter le siècle d'Auguste dans une langue que nous ne pouvons même pas prononcer : In sylvam non ligna feras...
VOLTAIRE

IA->INC   IND->INL   INM->INS   INT->IO   IP->IV

HAUT DE PAGE ]