Lettre "O"
OA->OL   OM->OP
OQ->OS   OT->OV

[OT->OV]

O TEMPORA ! O MORES !
O temps ! O moeurs !
A propos de Catilina, Cicéron s'élève énergiquement contre la complicité morale de la société qui permettait d'oser les plus énormes attentats : « Dans quel siècle vivons-nous ! s'écrie l'orateur, ô tempora ! ô mores ! »
Voilà une Pélopée de l'abbé Pellegrin qui réussit : O tempora ! ô mores ! Nous sommes inondés de mauvais vers et de gros livres inutiles. J'aime mieux deux ou trois conversations avec vous que toute la bibliothèque Sainte-Geneviève.
VOLTAIRE
Lettre à M. de Formont
Il n'y a de bons que les moines, comme dit M. de Coussergues, la noblesse présentée, et messieurs les laquais. Tout le reste est perverti, tout le reste raisonne, ou bientôt raisonnenera. Les petits enfants savent que deux et deux font quatre : O tempora ! ô mores ! M. Clauzel de Coussergues ! ô Marcassus de Marcellus !
Paul-Louis COURIER
Dans la finance même, la rectitude, l'urbanité, le désintéressement règnent comme ailleurs, de sorte que nous voilà, grâce au ciel, arrivés à l'âge inespéré où l'on ne peut plus s'écrier qu'en bonne part : O tempora ! ô mores !
PIRON
Préface à la Métromanie
On se lassera bien vite d'une diable de tragédie sans amour, d'un consul en on, de conjurés en us. Comptez qu'à Paris, point d'amour, point de premières loges et fort peu de parterre. Si le procureur général et la grand'chambre ne viennent point en premières loges, Cicéron aura beau crier : O tempora ! ô mores ! On demandera Inès de Castro et Turcaret.
VOLTAIRE
Lettre à M. de Cideville

OTIUM CUM DIGNITATE
Noble oisiveté.
Expression de Cicéron à la louange des lettres, qui procurent à l'homme d'État retiré des affaires un noble emploi de ses loisirs. Ainsi lui-même, pendant la dictature de César, employait le temps de son inaction politique à composer les Tusculanes, travail qu'il appelait une noble oisiveté, otium cum dignitate.
L'expression de noble oisiveté, appliquée par madame de Staël aux temples et aux monuments publics, rappelle le mot de Cicéron.
Le cardinal d'York fut bien le plus pacifique de tous les prétendants. Il n'avait pas demandé le chapeau rouge par fanatisme. Il n'avait cherché sous ces insignes de l'Église que l'otium cum dignitate, les moyens de jouir de la douce aisance d'un prince de l'Église.
Revue de Paris
A partir de cette époque, l'ancien secrétaire d'État renonça définitivement aux affaires, n'ambitionnant plus rien, dit-il, que l'otium cum dignitate. Il ne se fit plus entendre au Parlement qu'à de rares intervalles, librement et à ses heures, n'occupant plus qu'un poste d'observation, et laissant parler en souriant ceux qui couraient à l'assaut du pouvoir.
Amédée RENÉE
Bien loin donc de me croiser les bras dans une oisiveté digne ou indigne, l'otium cum dignitate (c'est le travail, selon moi, qui est la vraie dignité), je vais, pendant toutes les années saines que Dieu me laisse, redoubler d'étude et de zèle pour continuer, en l'améliorant, l'oeuvre de ce Cours familier de littérature.
LAMARTINE
Je fixai ma résidence dans le village de Kennakuhair, espérant, grâce à ma demi-paye et à l'héritage de ma tante, y trouver otium cum dignitate.
Walter SCOTT

O UBI CAMPI !
O la campagne ! (VIRGILE, Géorgiques, liv. II, vers 486)
O ubi campi,
Sperchiusque et virginibus bacchata lacaenis
Taygeta ! O, qui me gelidia in vallibus Haemi
Sistat et ingenti ramorum protegat umbra !

« O campagnes fortunées qu'arrose le Sperchius, montagnes du Taygète, foulées en cadence par les vierges de Sparte, fraîches vallées de l'Hémus, qui me transportera sur vos rives et me couvrira de l'ombre épaisse de vos bois ! »

L'épître de Boileau à Lamoignon sur les plaisirs des champs, est souvent citée comme modèle. La campagne sans doute a du charme pour Boileau, mais elle ne le touche pas aussi profondément qu'Horace et Virgile, qu'il a imités.
O fortuné séjour ! ô champs aimés des dieux !
Que pour jamais, foulant vos prés délicieux,
Ne puis-je ici fixer ma course vagabonde,
Et, connu de vous seuls, oublier tout le monde !

Combien ces vers sont moins touchants que ceux de Virgile ! Il n'y avait alors que le bon La Fontaine assez épris des champs pour parler de la solitude avec une émotion qui rappelle Horace et Virgile :
Solitude, où je trouve une douceur secrète,
Lieux que j'aimai toujours, ne pourrai-je jamais,
Loin du monde et du bruit goûter l'ombre et le frais !
Oh ! qui m'arrêtera sous vos nombreux asiles !

LA FONTAINE
Le Songe d'un habitant du Mogol

Mon âme est comme mes yeux ; le grand jour l'importune et toute sensation trop forte la blesse. C'est lorsqu'on est dans cette disposition de l'âme qu'il faut s'écrier avec Virgile : O ubi campi !
THOMAS

O UTINAM !...
O si !...
Exclamation qui n'appartient pas à un poète plutôt qu'à un autre, et qui sert à exprimer un désir ou un regret.
Virgile lui-même, transplanté de son humble métairie des bords des lacs de Garde dans les pompes et dans les tumultes de Rome, ne regrettait-il pas d'avoir jeté loin de lui l'aiguillon de ses boeufs ou la serpette de l'émondeur de ses vignes ? O utinam, etc.
LAMARTINE
L'on nous fait tous les jours des milliers de vers dans ce goût digne des chansonniers du pont Neuf, et qui sont loués tout comme ceux-là et même davantage. Encore si nous n'avions fait de progrès que dans ce genre de mal ! Si ce siècle régénérateur n'avait gagné qu'en ridicule !... O utinam !
LA HARPE
Cours de littérature

O VANAS HOMINUM MENTES, O PECTORA CAECA !
O esprits vains des hommes, ô coeurs aveugles !
Vérité que bien souvent l'on a répétée depuis Lucrèce, l'auteur du poème de la Nature.
Je me disais : Voilà donc jusqu'où Voltaire est descendu pour nier le déluge, en haine de la religion, et voilà jusqu'où descend Buffon pour établir qu'il n'y a rien de beau que la prose ! O vanas hominum mentes, o pectora caeca !
LA HARPE
Hélas ! Ces pauvres Arabes qui n'ont pas chemises ne s'informent pas si nous existons ; ils pillent des caravanes et mangent du pain d'orge ; et nous nous tourmentons pour savoir s'il y a eu des roitelets dans un canton de l'Arabie Pétrée avant quil y en eût dans un canton voisin, à l'occident du lac de Sodome : O vanas hominum mentes, ô pectora caeca !
VOLTAIRE
Dictionnaire philosophique
Madame du Châtelet va, tout armée de compulsoires, de requêtes et de contredits, perdre son argent et son temps à gagner des incidents inutiles d'un procès, qui sera jugé à la quatrième ou conquième génération : O vanas hominum mentes, ô pectora caeca !
VOLTAIRE
Lettre à M. d'Argental
Le fanatisme des opinions littéraires peut devenir atroce comme toute autre espèce de fanatisme. L'assassinat de Zoïle (brûlé vif pour avoir attaqué Homère) en l'honneur d'Homère et celui de Ramus en l'honneur d'Aristote, font voir de quels excès l'esprit humain n'est que trop capable : O vanas hominum mentes, ô pectora caeca !
LA HARPE
J'ai vu un grand amateur de la république se lamenter sérieusement de ce que les Français n'avaient pas aperçu dans les ouvres de Hume la pièce intitulée : Plan d'une république parfaite : O vanas hominum mentes !
Joseph DE MAISTRE

OA->OL   OM->OP   OQ->OS   OT->OV

HAUT DE PAGE ]